详细字义
〈副〉
(1) (形声。从八,从曰。本义未明。副词。用来加强语气)
(2) 过去发生过——表示有过某些行为或情况 [once]
江南好,风景旧曾谙。——唐· 白居易《忆江南》
斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。——宋· 辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》
又如:曾不(不曾);几年前我曾见过他一面;我曾去过杜坪乡
(4) 已经 [already]——表示动作行为已经进行。
如:似曾相识
词性变化
〈形〉
(1) 通“层”。重叠 [overlapped]
有虞之王,烧曾薮,斩群害,以为民利。——《管子·轻重戊》
大厦曾架,拟于昆仑。——《淮南子·本经》
荡胸生曾云。——杜甫《望岳》
基本词义
〈形〉
(1) 重。指中间隔两代的亲属关系 [relationship between great-grandchildren and great-grandparents]
自此而曾焉。——清· 洪亮吉《治平篇》
曾元时不分。
计高曾之时。
视高曾之时。
高曾时为一户者。
又如:曾翁(称他人的曾祖父);曾玄(曾孙和玄孙)
(2) 谦词。犹“末” [I]
曾臣彪将率诸侯以讨焉。——《左传》
又如:曾臣(末臣)
(3) 高举的样子 [high]
[凤皇]曾逝万仞之上。——刘安《淮南子·览冥》
词性变化
〈动〉
(1) “增”的本字。增加 [increase]
所以动心忍性,曾益其所不能。——《孟子·告下子》
曾欷歔余郁邑兮。——《楚辞·离骚》
又如:曾思(反复思考);曾折(曾挠。屈曲貌);曾益(增加,增强);曾巢(在高物上架巢);曾逝(高飞远去)
〈副〉
(1) 乃,竟 [actually]
曾不若孀妻弱子。——《列子·汤问》
曾不能疾走。——《战国策·赵策》
曾不惨然。——清· 黄宗羲《原君》
长曾不盈寸。——明· 魏学《核舟记》
以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?——《列子·汤问》
(2) 表示相承,相当于“则”、“是”、“就” [then]
我曾无闾里之闻,穷巷之知者何?——《淮南子》
(3) 表示疑问,相当于“何”、“怎” [what]。
如:曾奈(怎奈)
〈名〉
(1) 姓
【唐韻】昨稜切【集韻】【韻會】徂稜切,𠀤音層。【說文】詞之舒也。从八从曰𡆧聲。【九經字樣】曾从𡆧。𡆧,古文窻字。下从曰,上从八,象氣之分散也。經典相承,隷省作曾。【詩·大雅】曾莫惠我師。【論語】曾是以爲孝乎。【孟子】爾何曾比予於是。
又【廣韻】經也。【增韻】嘗也。【韻會】乃也,則也。
又與層通。【後漢·張衡傳】登閬風之曾城兮。【文選】作層城。
又【廣韻】作滕切【集韻】【韻會】咨騰切,𠀤音增。【書·武成】惟有道曾孫周王發。【爾雅·釋親】王父之考爲曾祖,孫之子爲曾孫。【註】曾,猶重也。
又【左傳·襄十八年】曾臣彪將率諸侯以討焉。【註】曾臣,猶末臣。【疏】曾祖曾孫者,曾爲重義。諸侯之於天子,無所可重。曾臣猶末臣,謙𤰞之意耳。
又【楚辭·九歌】翾飛兮翠曾。【註】曾,舉也。
又與橧同。【禮·禮運】夏則居橧巢。【釋文】橧,本又作曾。
又與增同。【孟子】曾益其所不能。【孫奭·音義】曾當讀作增。
又姓。【姓氏急就篇】曾氏出於鄫,姒姓,莒滅鄫,子孫在魯者別爲曾氏。【孫奕·示兒編】曾字除人姓及曾孫外,今學者皆作層字音讀。然經史𠀤無音,止當音增。【韻會】今詳曾字有音者,合從本音。餘無音者從層音,亦通。