◎ 火中取栗 huǒzhōng-qǔlì
[be a cat’s paw;pull sb's chestnut out of the fire] 出自法国作家拉·封登的寓言。说是炉中烤着栗子。猴子叫猫去偷,猫不但没有吃到栗子,反而把脚上的毛烧掉了。比喻被人利用,担了风险,吃了苦头,却没有捞到任何好处
【解释】偷取炉中烤熟的栗子。比喻受人利用,冒险出力却一无所得。
【出处】十七世纪法国寓言诗人拉·封丹的寓言《猴子与猫》载:猴子骗猫取火中栗子,栗子让猴子吃了,猫却把脚上的毛烧掉了。
【示例】我们目前自顾不暇,郑成功不来就是天主保佑了,我们还好去惹他么。我们不能为别人~。 ◎郭沫若《郑成功》第五章
【近义词】代人受过、为人作嫁
【反义词】坐享其成
【语法】偏正式;作谓语、定语;比喻受人利用,冒险出力却一无所得